尹丽川 Yin Lichuan (1973 - )

   
   
   
   
   

纪念

Erinnerung

   
   
我假装没看见你,你假装没看见我 Ich tue so, als ob ich dich nicht bemerkte, du tust so, als ob du mich nicht bemerktest
她假装没看见我们的假装。一年了 Sie tut so, als ob sie unser So tun als ob nicht bemerkte. Ein Jahr ist es her
当初你爱我的优雅,已荡然无存。我如今 Am Anfang liebtest du meine Eleganz, von der schon gar nichts mehr übrig ist. Heute
蓬头垢面、涂着黑眼圈,为生计穿越工地 Bin ich ungekämmt und ungewaschen mit dunklen Augenringen, für den Lebensunterhalt bin ich durch Baustellen gegangen
并且流连忘返,再回不去过去。她穿着名牌晚裙 Außerdem verweile ich hier und kehre nicht mehr in die Vergangenheit zurück. Sie trägt ein Designer Abendkleid
(我用我残存的眼力),她今夜会和你饮一杯 (Ich setze meine restliche Augenstärke ein), heute Nacht wird sie mit dir trinken
雨声、红酒、香水和钢琴。除了体液,你们交换 Regengeplätscher, Rotwein, Parfum und Klavier. Abgesehen von Körperflüssigkeiten tauscht ihr
所有的思维。除了思维,我不知道你究竟是谁 Alles was ihr denkt aus. Abgesehen von dem was du denkst, weiß ich nicht, wer du eigentlich bist
连微笑都不敢,我祝福你越来越优良的中产 Nicht einmal zu lächeln traue ich mich, ich gratuliere deiner je länger je feineren Mittelklasse